无法观看?前往优酷
Japanese director Yoko Okumura’s Strawberries Will Save the World is a short and whimsical documentary that takes viewers into the life of Yuko Okumura, an avid strawberry enthusiast and the director’s own mother. Yoko’s main instruction to her production team was to make the film “Make it cute. Make it really really cute! ” Strawberry mugs, strawberry socks, strawberry glasses, strawberry spatula, and even a strawberry-related chatroom – Yuko’s life and home is filled to the brim with anything and everything strawberry related. In Japanese, the word for strawberry is ichigo, which can be dissected into ichi (meaning one) and go (meaning five). As a result, the number 15 is considered to be related to the fruit. And whether it’s checking the time or driving around, Yuko feels like the number 15 shows up everywhere she goes even though she’s not looking for it. This became affirmation that, all along, it wasn’t her searching for strawberries – strawberries are naturally drawn to her.
居住在美国的日本影片制作人 Yoko Okumura拍摄了一部记录短片,讲述了一个草莓疯狂痴恋者的故事,而影片的主人公 ——Yuko Okumura,正是她的妈妈。短片以一种轻松可爱的手法讲述了Yuko女士对草莓的痴狂。拍摄的时候,导演Yoko Okumura给团队的要求就是:“拍得可爱一些,拍的非常非常可爱。” 草莓杯、草莓袜、草莓眼镜和草莓锅铲,甚至是草莓聊天室,Yuko女士家中塞满了和草莓相关的一切,或者说,她的生命也是和草莓紧紧关联在一起的。在日语中,草莓的发音与数字“15”的发音一致, Yuko女士说每当她拿起手机或开车的时候,总能自然地看到”15“这个数字,仿佛不是她在找草莓,而是草莓进入了她的生活。
The internet has allowed Yuko to connect with other like-minded strawberry lovers and share her impressive collection with them. She’s now a member of a Japanese association of strawberry enthusiasts and is even brainstorming on how to shoot an entire movie about strawberries. As this simple fruit has brought so much joy to her own life, Yuko feels compelled to spread this same happiness to more people around the world. Watch the documentary above to see how Yuko plans to channel more positivity into the world with the power of strawberries.
现在,Yuko女士是日本一个草莓爱好者协会的成员,她通过网络向和她一样喜欢草莓的朋友们分享她的收藏,甚至还在筹备着一部和草莓相关的电影。Yuko女士一直坚信着一件事——草莓可以拯救世界。草莓为她的生活带来了太多的欢乐,而她正尝试着将这些欢乐传递出去,影响更多的人。观看上方的影片,感受这对母女用草莓向世界传递的童趣和正能量。