Hsu Tung Han is a Taiwanese artist who creates spectacular pixelated wooden sculptures of the human form. Using walnut wood, teak, and African padauk as raw materials, Han’s work seamlessly blends together the natural and the digital, redefining the timeless art of sculpture in the technological age.
台湾艺术家韩旭东创作了一系列令人赞叹的像素化人形木雕塑。他以胡桃木、柚木和非洲蜡木为原材创作的雕塑作品将自然元素和数字元素完美结合,重新定义了科技时代中的雕塑艺术。
Each sculpture begins with conceptualization, sketching its multiple layers and components, and is then modeled in Photoshop before the actual woodworking process begins. Han says, “Sometimes I’ll work on a piece for a long time. Maybe I’ll be stuck at a critical point for weeks. I’ll feel exhausted and my perception isn’t as sharp as usual. I’ll know there’s a problem, but I can’t pin it down. To stop for the moment is the best choice. If I can’t stop, then I have to think of another way to move forward.”
在开始一个雕塑创作之前,先要做概念设计,绘制出各个层次和零部件的草图,接着在Photoshop中建模,之后才进入正式的雕塑步骤。韩旭东解释道,“我经常会在同一件作品上停留很久,有时候卡在一个点上纠结几个星期。当体力耗尽的时候,创作的灵敏度也会下降。我知道这里面有问题,却抓不出来。这时候,让自己停下来休息一阵子,才是最好的解决办法。如果无法停下来的话,就得换个思路去思考。“
After the sculpture begins to take form, Han will engage in meticulous revisions, with the entire process often taking months to complete. He says, “It helps to photograph the sculptures. In the photograph, I can see the problems clearly. Another method is to look at the reflection of the work in the mirror. If the image in the mirror works, then the actual piece itself won’t be far off from completion.”
当雕塑大致的轮廓完成之后,韩旭东会开始修改细节,整个创作过程往往需要花费几个月的时间。他说:“我的方法是将作品拍下来,在照片里挑毛病,再做修改。另一个方法就是从镜子里看作品,那是被翻转的影像,如果镜子里的影像合理了,那么作品就不会差太多。”
Website: blog.xuite.net/hsutunghan6
Facebook: ~/wood7man
Contributor: George Zhi Zhao
Images Courtesy of Hsu Tung Han