Storytelling takes many forms and idioms are one of the most elegant ways to encapsulate rich stories in just a few words or characters. Those passionate about Chinese culture know “Chengyu” –four character Chinese idioms–are a priceless and colorful source of Chinese myths, folktales, and historical facts that teach lessons about morality, life, and nature.
We’ve always believed that Chengyu should be celebrated more widely and in a variety of styles, including taking a modern approach to the visual reinterpretation of the four characters that make them up and the stories the phrases tell. That’s why we’re proud to announce our collaboration with Osage Art Consultancy to curate and produce an exhibition at Hyatt ANDAZ Shanghai titled “Chengyu Visualized.”
For the exhibition, 21 emerging Chinese artists from all over the country visually interpreted their favorite “chengyu” through typography design and artwork. “Chengyu Visualized” captures the essence of traditional Chinese idioms in a modern way, while showcasing a variety of individual artistic styles through various mediums.
We collaborated with several leading edge Chinese artists: Elephant, Niu Xiaosheng, Lok Ng, Garfield.M, IMKENICAN, Lulu, Mojo, Sally Zou, SO.P, Shrek Su, Hong Hua, Hua Tunan, Coozie, Broken Bike, Mei Lin, Su Sisi, Shadow Chen, Tan Se, Wang Na, Wang2Mu, and Momo.
中国的汉语本就博大精深,而其中富有玩味的成语更是让汉语文化锦上添花,通过凝炼的四字短语(就通常而言)反映、表达出缤纷多彩的人文世界以及人情道理。
一直以来我们都认为成语应该用不同寻常的方式来表现,会别有情趣。很高兴受到上海新天地全新开业的精品酒店ANDAZ的委托,新茶和Osage Art Consultancy合作策划了这次“成语视觉化”的展览。
我们为此邀请了21位来自中国不同城市的创作人针对21个成语进行了一番字体和插画的艺术再创作,用插画向观者传达成语包含的意思,这一饱含中国传统历史文化的成语经过这21位中国年轻创作人之后又会展现怎样的风貌呢?
此次参加创作的艺术家有:大象、牛小盛、Lok Ng、Garfield. M、IMKENICAN、Lulu、MOJO、Sally Zou、SO.P、黑设绘、红花、画图男、Coozie、烂单车、梅林、苏四饲、Shadow Chen、炭色、汪娜、王二木和Momo。